Are contemporary plays necessary during wartime – in general? And readings of plays at Echo Lubimovka – in particular?
As we look back on 2025, we begin sharing a series of publications reflecting on its outcomes. Theatre critic Anna Lachmatova shares her conclusions on the significance of the new drama festival "Lubimovka – Echo", which was held for the first time in Vienna in November 2025 with the support of Dialogbüro Vienna.
Instead of a reference. The Lubimovka Festival of New Drama was conceived in 1990, at the height of perestroika, by two young authors: Elena Gremina and Mikhail Ugarov. By launching Lubimovka, they not only managed to overcome the severe crisis in drama of those years. For almost three decades, their festival has defined the repertoire of Russian theatre and, to some extent, cinema, giving the world new texts — from Russians Mikhail Ugarov and Ivan Vyrypaev to Ukrainians Maxim Kurochkin and Natalia Vorozhbit; Belarusians Pavel Pryazhko and Dmitry Bogoslavsky, etc, etc. Any author from any country who wrote in Russian could participate in the competition.
The festival was named after Konstantin Stanislavsky's former family estate Lubimovka (in the late Soviet era, it housed a holiday home for theatre workers). In early 2000s, prices at the recreation centre rose sharply, so the festival moved to Moscow. Its main venues became the Meyerhold Centre and Teatr.doc (one of the few non-state theatres, also created by Gremina and Ugarov).
‘Try to live your life so that you never know the taste of yesterday's instant noodles’; ‘My new stylish accessory is a headlamp’ — German director and translator Setchel Reemtsma turned these texts into an excellent performance, played by graceful and flexible actresses, whom the audience could only see as long as the matches they lit were burning. The fact that reading of a Ukrainian play, in the discussion of which Iryna Serebryakova participated, became part of the ‘Echo’ seemed like a ray of hope at the time.
So why did those two days at ‘Lubimovka’ seem so important to me? I will try to figure it out.
Thus, the plots of plays written about Russia's invasion in Ukraine became a part of universal memory. Thus, Picasso's Guernica, which did not save the victims of the terrible bombing, preserved them forever in history.
Christina M., a long-time and regular reader of the festival who lives in Russia, talks about the plays submitted to ‘Lubimovka’ in 2025:
‘This year, there were many plays with an in-depth focus on oneself, one’s experiences, and the small details of one’s inner life and that of those around them. A fixation on correspondence, chats, everyday life. I don't want to generalise, but the very way of describing reality is chosen – through oneself, through one's existence in a world in which a person tries to preserve themselves. At the same time, the plays are different: about war, emigration, broken ties between people, someone sitting in prison, someone waiting for their partner; about toxic relationships in a city where someone (more often girls) becomes the object of violence. There are also many documentary texts from Anastasia Patlay and Ekaterina Bondarenko's online laboratory ‘Un/Told’ participants. There are many collages from historical documents – the authors find out who their family and ancestors are, what their identity is. It is an attempt to discover and record their nature, the moment of their existence in the world – whatever happens next.
Anna Lachmatova spoke with director and curator Anastasia Patlay
Anna Lachmatova